martedì 29 settembre 2015

Comme elle est étrange la Lune



Comme elle est étrange la Lune

-Oscar Wilde


Rome, during the night of the eclipse, was covered by clouds. The moon was kind enough to stay bright for another couple of nights, so this evening I had the possibility to photograph her.

Roma, durante la notte dell'eclissi, era coperta di nuvole. La luna è stata così gentile da rimanere luminosa per qualche sera in più, così oggi ho avuto la possibilità di immortalarla.




domenica 1 febbraio 2015

The Red Loft Bindery



Keep a notebook. Travel with it, eat with it, sleep with it. Slap into it every stray of thought that flutters up into your brain. Cheap paper is less perishable than grey matter, and lead pencil markings endure longer than memory.

Jack London



"The Red Loft Bindery" is the online shop created by Lauren, the girl (or lady, but it didn't sound good) that is staying with me and my brother these couple of weeks. We can talk with her pretty much about anything, and I like to have conversations with her about art, culture, literature or philosophy, because her point of view is always so interesting and so similar to mine. In fact, it was talking that I found out she likes crafts, like me, and she makes these beautiful journals out of old, forgotten books. She showed them to me and of course I had to take pictures of them, so I decided to take photographs to put on her Etsy shop. So here we are! And I think the pictures came out pretty well. There are also some that I didn't post here, so you can check those out on Etsy or on the shop's Facebook page, when she'll post them. She didn't expect me to take pictures of her too, but she was working on them and I really enjoyed watching her. I must say I am so happy she came here.

"The Red Loft Bindery" è il negozio online creato da Lauren, la ragazza che in queste settimane sta a casa nostra, per "badare" a me e mio fratello. Con lei parliamo più o meno di tutto, e a me piace avere conversazioni su arte, cultura, letteratura o filosofia, perché i suoi punti di vista sono interessanti e così simili ai miei. E' stato proprio chiacchierando che ho scoperto la sua passione per la lavorazione della carta, altro elemento in comune fra noi due, e che le piace creare diari prendendo le copertine di libri vecchi o dimenticati. Me li ha mostrati, quindi non potevo non fotografarli. Quindi eccoci qui! Le foto sono venute abbastanza bene, e le userà per il suo Etsy shop. Non le ho pubblicate tutte, per le altre ho lasciato a lei l'esclusiva quindi potete andarle a vedere su Etsy o sulla pagina Facebook del negozio, appena le pubblicherà. Non si aspettava che facessi foto anche a lei, ma ha cominciato a lavorare e dovevo provare, no? Devo dire che sono proprio felice che sia venuta.



"Secret Garden"


"Golden Verses"


"Sage on the Stage"



sabato 31 gennaio 2015

A 5 Generation Family


So many of our priceless memories are worth preserving so that they can be enjoyed in the present and generations to come may reflect on the legacy of their ancestral past and their hopes and dreams for the future. The memories we make and keep throughout our lives are what make the hard times worth enduring and the good times so very endearing.

Così tanti dei nostri ricordi più preziosi vale la pena conservare così che passano essere apprezzati nel presente e le generazioni a venire possano riflettere sull'eredità del loro passato ancestrale e sulle loro speranze e i loro sogni per il futuro. Le memorie che creiamo e manteniamo nel corso delle nostre vite sono ciò che rende i momenti difficili sopportabili e i momenti belli così apprezzabili.

-Anonymous

I found the quote to use for this post on a piece of paper which is going to be used for the creation of a journal (my journal, actually). I had to chose the style I wanted it to be in, so when I saw the paper I immediately loved it, and the handwriting on it attracted me. When I tried to figure out the quote on it and realised it talked about memories and generations I just figured it would be perfect for this post.
The five beautiful women in these pictures are my host mom's family. The three youngest ones came down from Meadville, Pennsylvania, in order to spend some time with Grandma and Great Grandma.  Of course they had to take a picture, so I offered to bring my camera and this is how they happened.
I wonder what the little 2-month-old Zelda will think when she grows up and looks at these photographs…

Ho trovato la citazione per questo post su un tipo di carta che sarà usato per la creazione di un diario (il mio diario, in realtà). Dovevo scegliere lo stile e la carta, quindi quando l'ho vista me ne sono innamorata, e quando ho cercato di mettere insieme i pezzi di frase scritti sopra e mi sono resa conto del fatto che parlava di generazioni e ricordi ho pensato subito a questo post.
Le cinque meravigliose donne nelle foto sono la famiglie della mia
host mom. Le tre più giovani sono venute da Meadville, Pennsylvania, per salutare la nonna e la bisnonna. Ovviamente avevano bisogno di una foto tutte insieme, quindi quando ho offerto di portare la macchinetta le ho rese felici.
Posso solo immaginare cosa penserà la piccola Zelda quando sarà cresciuta e si ritroverà queste fotografie in mano...



domenica 21 dicembre 2014

Paths in the Woods


Autumn is a second spring when every leaf is a flower.

L'autunno è una seconda primavera in cui ogni foglia è un fiore.

Albert Camus



During fall break (yes, that was some time ago) I went to Wisconsin for two weeks with my host family. We didn't stay there in Wisconsin all the time, most days we were traveling around to a different town or hiking track. These are pictures I took in some of the different places we visited, although I mainly chose the ones I took walking in the woods. The trees were on the verge of changing their colors, so we were offered spectacular views wherever we went, everything was a mosaic of reds, oranges, yellows and greens, and in all this the birds were the main characters, singing from the tallest branches or watching the woods from up above in the sky. 
The first picture was taken on Dunn Lake, where my host parents have a cabin. I really liked those chairs. 
In the second picture are my host brother, from Colombia, and his cousin, who had come to visit us for a couple of days. We were in Duluth, Minnesota, getting ready to hike at the Hawk Ridge Bird Observary, while our host parents were going to do some bird watching. 

Durante la pausa autunnale (si, un bel po' di tempo fa) sono andata in Wisconsin per due settimane con la mia famiglia ospitante. Non siamo rimasti in Wisconsin tutto il tempo, la maggior parte dei giorni eravamo in giro, visitando un parco o una città diversi. Queste sono foto che ho scattato in alcuni di quei posti, anche se per questo post ho scelto quelle fatte camminando nei boschi o nelle riserve naturali. Gli alberi stavano cambiando colore, quindi ci sono state offerte delle viste magnifiche; era un continuo mosaico di rossi, arancioni, gialli e verdi, e in tutto questo gli uccelli erano i protagonisti, cantando dagli alberi più alti o guardando i boschi dal cielo. 
La prima foto l'ho scattata sul Dunn Lake, dove i miei "host parents" hanno una cabina, ovvero una casetta di legno nel bosco. Quelle sedie colorate hanno attirato la mia attenzione dal primo momento.
I due nella seconda foto sono il mio fratello adottivo, dalla Colombia, e sua cugina, che era venuta a stare con noi per qualche giorno. Eravamo a Duluth, Minnesota, e ci stavamo preparando per camminare nel Hawk Ridge Bird Observary, mentre i nostri host parents avrebbero fatto un po' di birdwatching.



We saw the dog while walking in Hawk Ridge, same place where we found these beautifully coloured trees. We met an old lady when we stopped to watch a stream in the wood and we walked with her for a while; she told us she ors there every day to appreciate the Lord's creation every day that she has, and she talked to us about the beauty and importance of nature and about the cruelty of human kind. It was an interesting chat, and when we reached the end of the road she almost left us in tears because she said it's rare to find young people interested in these things. I'm glad we met her, she gave us some interesting things to think about, and also gave us the names of some of the trees on the path.
The bird in the next picture was on Duluth's path too.


Abbiamo incontrato il cane durante la camminata a Hawk Ridge, stesso posto dove abbiamo visto quell'albero così magnificamente colorato. Abbiamo anche incontrato una signora anziana quando ci siamo fermati per guardare un torrente nel bosco, e abbiamo camminato con lei per un po'; ci ha detto di come lei va li ogni giorno per apprezzare le creazioni del Signore ogni momento che può, e ci ha anche parlato della bellezza e dell'importanza della natura e della crudeltà dell'uomo. E' stata una chiacchierata interessante, e quando l'abbiamo salutata si è quasi messa a piangere, perché ha detto che è difficile trovare dei giovani interessati a queste cose. Sono contenta di averla incontrata, ci ha dato delle cose a cui pensare, oltre ad averci aiutato con i nomi degli alberi.
Anche l'uccellino nella prossima foto era a Duluth.





These trees were on the path next to the Nemakagon River,  which we walked on several times. It was a short path, but very nice for an evening or afternoon relaxing walk. In the next picture are my two host parents, on the same path.


Questi alberi erano sul sentiero vicino al Nemakagon River, che abbiamo percorso più di una volta. Era un sentiero breve, ma piacevole per una camminata di  pomeriggio o di sera. Nella prossima foto sono i miei host parents, sullo stesso tracciato.




The picture above and the two below 
 were taken in the Dalles of The St. Croix River State Natural Area in Wisconsin, where we spent one day before saying goodbye to my brother's cousin. It was a nice, sunny day and it was the perfect time for a walk and a picnic outside. I think the pictures came out pretty well, the light was wonderful. 

La foto qui sopra e le due sotto sono state scattate al Dalles of The St. Croix River State Natural Area, Wisconsin, dove abbiamo passato una giornata prima di salutare la cugina di mio fratello. Era una piacevole giornata di sole, perfetta per una camminata e un picnic all'aperto. La luce era fantastica, penso che le foto siano venute abbastanza bene. 




The two water pictures were taken at the falls in the Lester Park in Duluth, Minnesota. I walked around for a while looking for a different picture, not like the classical ones of the falls, so I stepped on the rocks in the middle of the stream and put the camera on the ground, in order to use a longer exposition time. It worked! I experimented a little and tried with different shutter speeds, and the one down here is the one I preferred. 


Le due foto dell'acqua le ho scattate nel Lester Park di Duluth. Mi sono fatta qualche giro prima di saltare sulle rocce in mezzo al torrente per scattare la foto qui sotto. Ho poggiato la macchinetta per terra per poter rallentare la velocità di otturazione, e devo dire che ha funzionato bene. Ho fatto qualche prova con l'otturatore, e questa è la foto che mi piace di più.


Last but not least, the picture below was taken on Spooner Lake, Wisconsin. We went fishing with an old friend of my host dad, and we had a wonderful time chatting with him. He also taught me how to fish and how to flay the fish we just caught, which was happily eaten in the evening. 

Ultima ma non meno importante, la foto qui sotto è stata scattata sullo Spooner Lake, Wisconsin. Siamo andati a pesca con un vecchio amico del mio host dad, e abbiamo passato una bella giornata chiacchierando con lui. Mi ha anche insegnato come pescare e come pulire il pesce, che poi abbiamo cucinato e mangiato per cena. 


If you like the post and the blog, remember to take a look at the Facebook Page!

Se vi piacciono il post e il blog, ricordatevi di fare un giro nella Pagina Facebook!