venerdì 17 gennaio 2014

Ama e Cambia il Mondo - Love and Change the World

Ama e cambia il mondo
Ama fino al delirio
Grida la tua presenza
Ama e cambia il mondo

Ama non c'è peccato
Ama con le tue mani
Brucia nel desiderio
Ama e cambia il mondo

Ama e Cambia il Mondo
Vincenzo Incenzo con musica di Gérard Presgurvic

http://www.romeoegiulietta.it
This shot up here shows Tebaldo, orphan nephew brought up by the Capuleti Count in the hatred against the Montecchi family. I quite enjoyed this scene, even though I didn't really understand what he was doing. In my opinion, the choreographic effort was wonderful; in fact, this is one of the two photographs I prefer, mainly because of the colours (not due to the camera, but to the extraordinary costumes).
I will now proceed in describing the conditions in which I took these photographs, which will also explain why I am so proud of them. Obviously the use of flash was forbidden, so while I always set up the shooting settings with the manual mode, I am not that used to the manual focus, which was obligatory if I didn't want to light up the whole theatre (okay, maybe that's too much, but it was a lot of light). So, since I was really really far away from the stage and couldn't distinguish the actors' faces not even with my bare eyes, I decided to take about ten pictures per scene with different focus distances (if that's what they're called in English). I used a 70-300mm lens, and that's why I seem so near. Going home I found myself praying that at least two or three of them were good enough and… well, I am pretty satisfied.
For the rest, I leave you the judgment part.

In the next photographs I will (nearly) just describe what was happening.


La foto qui sopra mostra Tebaldo, orfano cresciuto dal Conte dei Capuleti nell'odio e nel rancore verso i Montecchi. Questa scena mi è piaciuta particolarmente, anche se non ho ben capito che cosa stesse facendo. Penso che l'effetto coreografico sia magnifico; in effetti, questa è una delle due foto che preferisco, soprattutto per i colori (ottenuti non grazie alla fotocamera, ma grazie ai bellissimi costumi).
Descriverò adesso le condizioni in cui ho scattato queste foto, cosa che spiegherà anche perché ne sono particolarmente orgogliosa. Ovviamente l'uso del flash era vietato, quindi mentre sono abituata a impostare manualmente la macchina, non lo sono per la messa a fuoco manuale, obbligatoria in quel caso per non illuminare a giorno il teatro (okay, magari ho esagerato, ma era parecchia luce). Quindi, considerando che ero molto lontana e non riuscivo a distinguere i volti degli attori neanche ad occhio nudo, ho deciso di scattare intorno alle dieci foto per ogni scena, ognuna con messa a fuoco differente. Ho usato un obbiettivo 70-300mm, quindi per questo sembro così vicina. Tornando a casa mi sono ritrovata a pregare perché ne fossero uscite almeno due decenti e.. beh, mi posso dire soddisfatta.

Per il resto, a voi i giudizi.

Nelle prossime foto mi limiterò (o quasi) a descrivere cosa stesse succedendo.
Romeo cries for his best friend's death. There was also a kiss, but I didn't even see it and was told afterwards about it. Pretty dramatic scene, however.

Romeo piange per la morte di Mercuzio, suo migliore amico. C'è stato anche un bacio in questa scena, ma non l'ho neanche visto e mi è stato raccontato dopo. Scena parecchio drammatica, comunque.
Romeo is exiled after having killed Tebaldo to revenge Mercuzio's death.

Romeo viene esiliato dopo aver ucciso Tebaldo per vendicare la morte di Mercuzio.

Frate Lorenzo gives Juliet a beverage to pretend her death.

Frate Lorenzo da a Giulietta una bevanda per simularne la morte.
 

Romeo despairs for Juliet's (fake) death; she (in the second photo) drinks the beverage given by Frate Lorenzo. These two shot are not in chronological order.

Romeo piange la (finta) morte di Giulietta; lei (nella seconda foto) beve la bevanda datale da Frate Lorenzo. Queste due non sono in ordine cronologico.

A shot which shows a fantastic scenography, while Frate Lorenzo despairs for the misfortune of the two young. It must be said, that waist-up Christ was quite disquieting.

Una foto che mostra una scenografia fantastica, mentre Frate Lorenzo si dispera per la sorte toccata ai due giovani. Quel mezzo busto di Cristo era abbastanza inquietante, bisogna ammetterlo.
 


Last three most dramatic scenes. Romeo finds Juliet's body and kills himself; afterwards she awakens finding him dead, also kills herself, and dies laying onto him. The one with only Juliet's body is the other picture I prefer.

Ultime tre scene più drammatiche. Romeo trova il corpo di Giulietta e si uccide; subito dopo lei si sveglia trovandolo morto, si uccide a sua volta e muore stendendosi su di lui. Quella con il solo corpo di Giulietta è la seconda foto che preferisco.

I advice everybody to buy the tickets. I found it a breathtaking experience, and compliment myself with cast, producers, set designers, costumists and music and text writers.
They have gone to London, if I haven't misunderstood. The official site can be found at the beginning of this post.

Consiglio a tutti di comprare i biglietti. L'ho trovata un'esperienza unica, e mi complimento con i cast, i produttori, gli scenografi, i costumisti e gli scrittori di musiche e testi. Torneranno a Roma a Marzo, e hanno fatto altre date in Italia. Il sito ufficiale è all'inizio del post.

4 commenti:

Anonimo ha detto...

belle foto.
Mandale alla loro produzione, cerca di capire chi è che gli fa i servizi fotografici e spediscile al loro studio.
Hai visto mai.
PaoloMaria

Anonimo ha detto...

La fotografia di scena in teatro differisce totalmente dal cinema: oltre agli scopi pubblicitari che, in questo caso, spesso antecedono l'evento, lo scopo del fotografo di scena è anche conservar memoria dello spettacolo. Tale documentazione solitamente viene riutilizzata per la ricostruzione di vecchi allestimenti, utile anche come materia di studio per la creazione di nuovi, o lo studio accademico che nel teatro non sempre è supportato da materiali video. Sia in ambiente cinematografico che teatrale può spesso essere lasciato ampio spazio all'interpretazione del fotografo. Da questo deriva il fatto che talvolta le fotografie possano essere più interessanti del film o dello spettacolo stesso e avere un autonomo contenuto artistico. I migliori fotografi di scena riescono talvolta a pubblicare libri o a vedere esposte le loro immagini in mostra.
Le fotografie di scena vengono anche usate per la realizzazione dei manifesti e delle locandine, che serviranno come materiale pubblicitario per affissioni presso le sale cinematografiche o teatrali ed anche come campagna promozionale dello spettacolo stesso, con affissioni in vari luoghi, in concomitanza con la programmazione della proiezione del film nelle sale, o per le rappresentazioni teatrali. L'autorialità dei fotografi di scena viene però spesso sottovalutata e scavalcata dal marketing per il film o per lo spettacolo che si intende promuovere.

Identità google blog ha detto...

http://www.kairosmagazine.it/

Lorenzo ha detto...

sono fantastiche irene!!